22 Aralık 2024
  • Erzurum-20°C
  • İstanbul7°C
  • Ankara4°C

ERZURUM'DAN SEZEN'E TEPKİ...

Erzurum'dan Sezen'e tepki...

23 Mart 2012 Cuma 17:00

Erzurum Genç Girişimci İş Adamlar Derneği Yönetim Kurulu Başkanı Mehmet Nuri Alim, Erzurum'un "Sarı Gelin Türküsü"nün Sezen Aksu tarafından son albümünde Ermenice seslendirecek olmasına sert tepki gösterdi.
"Erzurum'un milli Türküsü "Sarı Gelin"e Ermeniler sahip çıkmaya çalışırken, Ermenilerin amaçlarına destek olmak isteyen Sanatçı Sezen Aksu, Sarı Gelin'i Ermenice okuyacağını ve yeni albümüne ekleyeceğini açıkladı. "Sarı Gelin" Erzurum türküsüdür diyen Alim, "Bir Türk boyu olan Kıpçak Beyi'nin kızı ile Erzurumlu bir delikanlının sonu ölümle biten aşkını anlatır. 900 yıl boyunca Türklerle birlikte yaşayan Ermenilerin de bu türküden etkilenip, bu türküyü söylemiş olmaları, bu türkünün Ermeni türküsü olduğunu göstermez" diye konuştu.
Alim, yaptığı açıklamada şunları kaydetti; "Sarı Gelin türküsü Dadaş türküsüdür, Rahmetli Faruk Kaleli Hocamız türküyü derleyerek bugünkü hale getirmiştir. Kıpçakların, güzel, sarışın, mavi gözlü oldukları tarihte bilinmektedirler. Sanatçı Sezen Aksu bu türkü kimler tarafından yazılmışsa zahmet edip okursa birazda olsa bilgi dağarcığının artacağı kanaatindeyim. Bir halka mal olmuş sanatçının Erzurum'un milli türküsü haline gelen bir türkünün Ermenice okuması kabullenemez. Erzurum Dadaşları bu türkü ile kına gecelerinde bu türkü söyledik, askerimizin eline kına yakarken bu türkü ile gönderdik, çocuklarımızı bu türkü ile büyüttük bunu Ermenilere mal etmek yararlarımızı yeniden açmaktır.
Sarı Gelin, eski çağlardan beri Çoruh Irmağı boyunda yaşayan Hıristiyan Kıpçak Beyi'nin kızıdır. Erzurumlu bir delikanlı sarışın Kıpçak Beyi'nin kızına aşık olur ve Erzurumlu delikanlı ile sarışın Kıpçak kızının arasında Erzurum ve yöresinde yaşamaktadır.
Türk kültüründen etkilenen Ermeniler arasında birçok şifahi halk edebiyatı ürünümüzün yaşıyor olması, Sarı Gelin türküsünün, bir Ermeni türküsü olduğu iddiasının ortaya çıkmasına sebep olmuştur. Böyle bir şey yoktur. Sarı Gelin türküsünde Ermenice kelime yoktur.
Sarışın Kıpçak kızına aşık olan delikanlıyı ailesi kız ile evlenmesine karşı çıkar. Delikanlı ise kıza deli gibi aşık olur ve aşkını şiirle mırıldanarak söyler. Kız bey kızıdır zaten bey de kızını vermez bu delikanlıya.
Delikanlı sarışın güzel kızı kaçırmağa karar verir ve kaçırır. Kıpçak Beyi'nin adamları iki kaçağın peşine düşer ve uzun bir takipten sonra bulurlar ve oğlanı öldürürler. O günden beri halkımız arasında bu hikaye dilden dile dolaşır.
Türkü Dadaş türküsüdür ve Rahmetli Faruk Kaleli hocamız türküyü derleyerek bugünkü hale getirmiştir.
Kıpçakların, güzel, sarışın, mavi gözlü oldukları tarihte bilinmektedirler
Sezen Aksu Bu türkü Dadaşların türküsüdür bunu hangi dilden söylersen söyle ama Ermenice söyleme ne buna razı olmamız mümkün değildir."


Yorumlar
UYARI: Küfür, hakaret, rencide edici cümleler veya imalar, inançlara saldırı içeren, imla kuralları ile yazılmamış,
Türkçe karakter kullanılmayan ve büyük harflerle yazılmış yorumlar onaylanmamaktadır.